A Blog to Help Non-Native English Speakers Negotiate Their Way Through the Confusions of the English Language
Driving Me Bananas
For my first post, it only seems right to talk about the phrase Driving Me Bananas. It is inspired by a day when I was talking with three of my international friends, and I was being as careful as possible to not use any words that would be confusing, especially idioms. Then, to my horror, I said that something was "driving me bananas," and I knew that I had failed.
Driving Me Bananas = Making Me Crazy
Another idiom that means the same thing is driving me nuts. Basically, the reason for "driving" is being transported without your consent or against your will. I have no idea about the fruit and nuts reference.
Questions? Leave me a comment. Not sure about a different idiom? Leave me a comment. It is likely that I will talk about it in a future post.